Der Aidshilfe Förderkreis in Heiligenrode hat im Juni und im Dezember 2007 eine Kinderwoche in Matsulu (Provinz Mpumalanga, Südafrika) mit finanziert. Lokale Spender haben für das Brot und die Hallenmiete gesorgt. So konnte die Kinderwoche auch zum 2. Mal ein großer Erfolg werden.
The Aids Care Group helped to finance a children’s week at Matsulu (Barberton Parish, Mpumalanga, South Africa) in June and December 2007. Local people donated bread for breakfast and shared in the costs. Thus the children’s week could bring the gospel message to 400 children.
Sibitiwe Pereira, one of the founder members of History Makers, explains:
We thought it best to teach children about God and fellowship. The lack of activities in the villages encouraged us to do some positive for the community.
Die Veranstalter möchten helfen, dass Kinder und Jugendliche sich in sozialen Notlagen nicht aufgeben, sondern positive Werte leben lernen.
[Group of History Makers at Matsulu organize a week for 400 children.]
Sibitiwe Hanna Pereira told the reporter:
It is all about positivity and bright new ideas which can help us to keep away from bad deeds.
Schon Kinder sind HIV/AIDS, Vergewaltigung, Verbrechen und Armut ausgeliefert und in der Gefahr, sich zu bösen Taten verführen zu lassen.
[HIV/AIDS, rape, abuse, crime, and poverty affect even children of this age.]
Während der Kinderwoche können sich viele Kinder satt essen.
[These kids are happy to eat nutritious food.]
Ohne starke hilfsbereite Frauen gibt es bei der Kinderwoche kein Essen.
[Voluntary women are the backbone of any social or church gathering.]
Kinder erleben Freude an Gott und der Gemeinschaft in Gebet und Singen.
[In singing praises to God kids become full of joy and experience fellowship.]
Sibitiwe Pereira kann mit den gestifteten Fussbällen viel Freude machen.
[The chief organizer, Sibitiwe Pereira, presents footballs to the groups.]
In Rollenspielen, Tanzen und im Hören auf Gott lernen die Kinder, wie sie gegenüber bösen Wegen Nein sagen und guten Vorbildern folgen können. Für 70 Jugendliche konnten Bibeln gespendet werden.
[Parents were moved to peals of laughter and tears when they saw the messages presented by their kids in drama, debate, dances and poetry. Their aim was to help stop crime against them. 70 bibles were donated by a german girl’s Bible Group at Bücken.]